特拉普派的第七个世界
(原标题: The Seventh World of Trappist-1)
2023-02-01
浏览次数: 34
七颗行星围绕着超冷矮星TRAPPIST-1运行。2016年,位于智利拉西拉天文台的凌日行星和星子小型望远镜(TRAPPIST)发现了距离地球仅40光年远的许多系外行星,后来用包括美国宇航局斯皮策太空望远镜在内的望远镜证实了这些行星。TRAPPIST-1行星可能都是岩石,大小与地球相似,因此构成了迄今为止在单个恒星周围发现的最大的类地行星宝库之一。因为它们的轨道非常靠近它们暗淡的小恒星,它们也可能有一些区域的表面温度允许冰甚至液态水的存在,这是生命的关键成分。它们与地球的接近使它们成为未来用望远镜探索潜在宜居行星大气层的首选候选者。所有七颗系外行星都出现在这幅特色插图中,这幅插图想象了这个系统中最遥远的已知世界TRAPPIST-1h的景象,它有一个覆盖着冰的岩石景观。与此同时,在想象的背景中,该系统的一颗内行星穿过昏暗的橙色恒星,接近木星大小。天体物理学家:在天体物理学源代码库中浏览3000多个代码
查看原文解释
Seven worlds orbit the ultracool dwarf star TRAPPIST-1. A mere 40 light-years away, many of the exoplanets were discovered in 2016 using the Transiting Planets and Planetesimals Small Telescope (TRAPPIST) located at La Silla Observatory in Chile and later confirmed with telescope including NASA's Spitzer Space Telescope. The TRAPPIST-1 planets are likely all rocky and similar in size to Earth, and so compose one of the largest treasure troves of terrestrial planets ever detected around a single star. Because they orbit very close to their faint, tiny star they could also have regions where surface temperatures allow for the presence of ice or even liquid water, a key ingredient for life. Their tantalizing proximity to Earth makes them prime candidates for future telescopic explorations of the atmospheres of potentially habitable planets. All seven exoplanets appear in the featured illustration, which imagines a view from the most distant known world of this system, TRAPPIST-1h, as having a rocky landscape covered in ice. Meanwhile, in the imagined background, one of the system's inner planets crosses in front of the dim, orange, nearly Jupiter-sized parent star. Astrophysicists: Browse 3,000+ codes in the Astrophysics Source Code Library
© Michael Carroll