雪山上的树胶星云
(原标题: The Gum Nebula over Snowy Mountains)
2022-06-27
浏览次数: 32
树胶星云如此之大,如此之近,实际上很难看到。这片由发光的氢气组成的星际空间经常被忽视,因为它跨越了35度——超过70个满月——而大部分都很暗淡。然而,这张壮观的90度宽的马赛克,被设计得足够宽和深,可以把Gum带出来——在右边可见的红色部分。这张照片是去年年底拍摄的,前景(包括哈巴雪山)和背景(包括银河系的中央带)都是由同一台相机在中国云南香格里拉的同一地点拍摄的。树胶星云离我们很近,我们离它的前缘只有450光年,而离它的后缘大约1500光年。这个复杂星云的起源仍在争论中,以一位宇宙云猎人、澳大利亚天文学家科林·斯坦利·古姆(1924-1960)的名字命名。古姆星云起源的主要理论是,它是一百万年前超新星爆炸的残留物,而另一种理论认为,古姆星云是由多颗超新星和几颗大质量恒星流出的风在千万年中形成的分子云。
查看原文解释
The Gum Nebula is so large and close it is actually hard to see. This interstellar expanse of glowing hydrogen gas frequently evades notice because it spans 35 degrees -- over 70 full Moons -- while much of it is quite dim. This featured spectacular 90-degree wide mosaic, however, was designed to be both wide and deep enough to bring up the Gum -- visible in red on the right. The image was acquired late last year with both the foreground -- including Haba Snow Mountain -- and the background -- including the Milky Way's central band -- captured by the same camera and from the same location in Shangri-La, Yunnan, China. The Gum Nebula is so close that we are only about 450 light-years from the front edge, while about 1,500 light-years from the back edge. Named for a cosmic cloud hunter, Australian astronomer Colin Stanley Gum (1924-1960), the origin of this complex nebula is still being debated. A leading theory for the origin of the Gum Nebula is that it is the remnant of a million year-old supernova explosion, while a competing theory holds that the Gum is a molecular cloud shaped over eons by multiple supernovas and the outflowing winds of several massive stars.
© Wang Jin